Spotted this sign at the intersection outside my home.
I think people who want to advertise in Malay (and Chinese) about learning English, should first brush up on their Malay first.
The word ‘Kesan’ would mean to ‘detect’ or ‘effect’ while the intended meaning, which is ‘effective’ should be rendered ‘berkesan’ in Malay.
Thurs, 230910 @ 0700

Kesan could also mean effect…
Yes, it does but in the context of the advertisement, I doubt it means effect. The intended meaning here is ‘effective’. I’ve included your input into the article. Thanks.